تغییر گذرواژه
نام: مهوش عزیزی
نمونهی صدا:
دربارهی من: با سلام، حرفه اصلی من برای 30 سال گذشته مترجمی بوده و از سال1382 مترجمی کتاب نیز به آن افزوده شده و در حال حاضر با دو ناشر همکاری میکنم ولی علاقمندم در زمینه گویندگی نیز فعالیت کنم. من چون سابقه طولانی ترجمه زبانی را نیز دارم فکر میکنم تا حدودی برای گویندگی آمادگی داشته باشم. امیدوارم شما نیز صدای مرا برای اینکار مناسب تشخیص دهید. متشکرم. * در مورد انتخاب کتاب برای خواندن: من بجز کتابهای مذهبی یا ورزشی که دانش لازم در مورد اصطلاحات آنها را ندارم، در مورد کتابهای دیگر در فهرست شما ارجحیتی برایم وجود ندارد و این را به انتخاب شما واگذار میکنم. تنها مورد استثنا کتاب قصه های صمد بهرنگی است که چون پارسال این کتاب به زبان انگلیسی و ترجمه من در کانادا توسط نشر زاگرس منتشر شد، بدنیست اگر خواندن آنرا نیز خود انجام دهم. تا نظر شما چه باشد.
سرزمین خیالی من- ترجمه از خودم- ناشر علمی